Jak používat "to nedovolí" ve větách:

Raději by odešli, ale naše věc to nedovolí.
За тях ще е по-добре, но за каузата няма да е.
Taky bych ráda jen tak zůstala doma a četla si, ale práce mi to nedovolí.
Иска ми се и аз някой път да си остана вкъщи и да почета. Но работата ми...
Aliance to nedovolí. Poletíme, kde nás hledat nebudou.
Затова отиваме там, където Алиансът няма да дойде.
A nemám odvahu jí zavolat, protože moje pýcha mi to nedovolí!
Не мога да й се обядя, обаче. Проклета да е тази моя гордост!
Rozhodně mi to nedovolí myslet na holky.
Щом мога да остана далеч от момичетата.
Prohrál jsi kvůli svému egu a totéž ego ti to nedovolí přiznat.
Загуби заради егото си и искаш да победиш заради него.
Slečna Hollowayová jim to nedovolí, že ne?
Госпожица Халоей ще ги спре. Няма ли?
Ovšem mé vynikající vychování mi to nedovolí.
Обаче аз съм подвластен на моите добри обноски.
Vince mi říkal, ať to neřeknu, pokud mi to nedovolí.
Не иска никой да ходи там.
Pokud by si někdo chtěl do něho dobrovolně sednout, proč jim to nedovolí?
Ако някой иска доброволно да седне, защо не му позволим?
Ani na jedno z toho si nevzpomeneš, protože ti to nedovolí tvá mysl.
Нищо няма да си спомниш, защото умът ти не позволява.
Ono mě to nedovolí, abych to udělala.
То не ми разрешава да го направя.
Nezáleží na tom, jak moc věříte, že můžete jen tak vstát a zkusit jít po zdi vedle vás, zákon gravitace vám to nedovolí.
Няма значение колко вярваш, че можеш просто да станеш ей сега и да ходиш по стената отсреща, законът за гравитацията няма да го позволи.
Doma mám oslavenkyni, která mi to nedovolí.
Имам една рожденичка, която няма да ми го позволи.
Vyřiď mu, že ti to nedovolí učitel.
Кажи му, че учителят не те пуска.
To svinstvo sis nakoupil. Protože doma ti to nedovolí jíst, viď?
Купил си всички тези боклуци, защото не ти дават да ги ядеш вкъщи?
Problém je, že tvůj editor ti to nedovolí.
Но редакторът няма да ти позволи.
Klaus mi to nedovolí, i kdybych chtěl.
Клаус не би ме оставил дори и да исках това.
Její psychická porucha jí to nedovolí.
Не се доверява на нищо и на никого.
Myslela jsem si, že vám to nedovolí.
Имам чувства, може би и тя.
Nikdo se sem a ani odtud nedostane, pokud to nedovolí.
Никой не напуска това място без негово разрешение.
Tvrdili nám, že nám to nedovolí, jedině přes jejich mrtvoly.
Чувахме да казват, че ще ги спрат дори и да е последното, което ще сторят.
Rád bych byl manžel, ale manželka mi to nedovolí.
И аз искам да съм съпруг, но жена ми не ми позволява.
Nandala bych si to, ale ješitnost mi to nedovolí.
Искам да си сложа това, но суетата не ми го позволява.
Ráda bych, která mě přesahuje, mi to nedovolí.
Бих, но правомощията не ми позволяват.
Pokud vám to řeknu, nervózní Nellie mi to nedovolí.
Ако ти кажа, нервната Нели тук няма да ме пусне.
Chceme klid a štěstí, ale svět nám to nedovolí.
Искахме мир и щастие, но светът не ни позволяваше.
Znamená to, že se nemůžeme ani pohnout, dokud nám to nedovolí.
Не можем да мръднем и на инч без негово одобрение.
'Nemůžeš zachránit Johna, protože on ti to nedovolí.
Няма да ти позволи да го спасиш.
(Smích) Mohl bych pokračovat a mohl bych uvést více výhod pro hmyz, ale čas mi to nedovolí.
(Смях) Мога да продължа, и мога да посоча много повече точки за насекомите, но времето не ми позволява това.
0.57610106468201s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?